domingo, 2 de enero de 2011

El Sueño de Dios (God Last Dream)



Me desperté sudando
al recordar este sueño;
lo aferre fuerte y bajé
a las calles para mirar.

En este mundo de anarquías,
odio y cuentos de terror,
se halla mi última parada
dónde no sé si tú estarás.

Lo que veo me estremece,
me arranca el alma con fuerza.
Amores vacíos, iglesias en fuego, gritos.
Nadie busca ya esa puerta que dejé abierta
para los que simplemente quisieran vivir.

Con el agua al cuello,
me despierto otra vez.

Y lloverá, diluviará, llorará hasta el sol.
Las calles están sucias, más lo está el corazón.
Será mejor dejar que empiece ya las gotas a mojar
la piel ya reseca, y con ellas llegué la noche.


La vida es sueño,
así dijo el poeta
mientras sus ojos cerraba,
sin molestarse en despertar.
Las gentes no le oyeron, no podían saber.

Ahora soy yo quien recorre estas ciudades frías,
con un pincel en la mano, un poema por escribir.
Los que me vean pasar, sabrán que me duele tanto
ver a mi gente sufrir, ver ideas hechas armas.
Y otra vez me vuelvo a despertar
sin poder saber nunca qué es verdad.
Mejor apago la tele, y te dejo entrar.

Estribillo

I woke up sweating
Remembering this dream;
Holding tight, I went down
To the streets to see.

In this world of anarchies,
Hatred and horror news,
I shall find my stop
Where you might not be.

What I see makes me shudder,
Tears out my soul away.
Empty love, churches on fire, screaming.
No one looks as I left that door open
For those who simply want to live.

With the noose up,
I wake up again.

And it will rain so hard even on the sun.
The streets are dirty, more so is the heart.
Better let it start raining down on us,
The skin is dry, night must now fall down
.


Life is a Dream
So said the poet
His eyes closed,
Without bothering to wake up.
The people did not hear him, could not know.

Now is me who walks down the cold cities
with my brush in hand, a poem to be tell.
Those who see me pass, know that it hurts so much
To see my people suffer, see ideas turned into arms.
And again I turn to wake up
Could not ever know what is true.
Better turn off the TV, and let you in.

Chorus

1 comentario:

  1. Dedicado a la canción "Utopia" de Within Temptation cuya letra y video inspiraron este poema. "Que un hombre bueno no haga nada, ya es una maldad"

    ResponderEliminar