sábado, 30 de julio de 2011

El Libro de las Hadas (The Book of Sídhe)



Les presento una historia que TROWS espera poder mostrarles próximamente dentro del ciclo de LA LOBERA.

"Galvin es un joven novicio de la Abadía de los Susurros, donde la convivencia con los misterios del bosque y la meditación son el corazón de la convivencia. El niño, que jamás ha dejado de interesarse por la arboleda, recibe su gran oportunidad con la llegada a la abadía del Hermano Aiden, un monje bastante poco a la usanza, que le introducirá en los misterios de La Lobera, y su primera opus vesta, un libro para la iniciación.

¿Sobre qué podría escribirlo?

La respuesta a esta pregunta vendrá cuando se crucen en su camino las historias escondidas del valle que poco a poco irán tejiendo un libro para la eternidad."

Esperamos haber picado su curiosidad.

¡Saludos!

I present you a story that I hope to show upcoming in TROWS within the WolvesTrap cycle.

"Galvin is a young novice in the abbey of Whispers, where coexistence with the mysteries of the forest and meditation are the heart of the community. The boy, who has never lost interest in the grove, gets his big break with the arrival at the abbey of Brother Aiden, a monk rather out of usual that will introduce him to the mysteries of the WolvesTrap, and his first opus vesta, a book for initiation.

On what could be written?

The answer to this question will come when the hidden stories of the valley get in his way, slowly weaving a book for eternity. "

We hope to have chilled up your curiosity.

Greetings!

viernes, 29 de julio de 2011

Shogun

Levanto la vista hacia un cielo
bañado en estrellas y satélites.
Me posee con una sonrisa y se aleja,
es mi razón para ser tu espada.

Cántame ese verso, que me voy.

El corazón no necesita razones para ser,
la belleza no necesita ser comprendida.
Si sabes compartir ilusión, traga orgullo
y comprenderás que has salvado una vida.

Gracias por vivir todavía.


Miles de luciérnagas vuelan,
el paraíso es estar enamorado.
Quienes aprietan un gatillo mueren,
pierden toda razón de seguir aquí.

Cántame ese verso, que me voy.

Estribillo (x2)

Ahora bajo las estrellas pienso,
pienso en ese respeto que piden.
Pienso que cuando sepan verme bien,
sabrán mirar sin un espejo de niebla.

Estribillo

I look up at the sky
bathed in stars and satellites.
He owns me with a smile and leaves,
is my reason to be your sword.

Sing me that line, I'm away.

The heart does not need reasons to be
Beauty need not be understood.
When you know sharing , swallow pride
and understand that you've saved a life.

Thank you for being here.


Thousands of fireflies fly
Paradise is being in love.
those who squeeze a trigger die
lost all reason to stay here.

Sing me that line, I'm away.

Chorus (x2)

Now under the stars I think,
I think in that respect they request.
I think that if they get to me well,
will see without a mirror of fog.

Chorus

Héroe (Hero)

Escucha los ritmos del mundo.

Eres un viento
perdido,
sin una razón de ser.

Deja que arda esa pena vacía, ese dolor,
para cambiar el mundo hace falta corazón.
La gente grita, se pelea, se han extraviado
pero tú aún puedes salir a volar.


Se te acaba el aire,
la presión te cede.
Las ideas son armas
que se usan para matar
en un mundo deshecho.

Estribillo

Y ahora que sabes todo esto, amigo,
¿aún quieres tener la cabeza baja?
Los héroes no viven de política, furia,
son faros en la noche, una esperanza.

Estribillo

Listen to the rhythm of the world.

You are wind
That´s lost
Without reason to be.

Let that empty pain burn, that sorrow,
Changing the world takes heart call.
People scream, fight, go astray
But you can still get to fly.


You run out of air,
Pressure yields you.
Ideas are weapons
Used to kill
In a broken world.

Chorus

And now that you know all this, my friend,
Do you still want to be head down?
Heroes do not live on politics, anger,
Are beacons in the night, a hope town.

Chorus

Margarita

Hasta a los héroes se nos acaban
las razones para coger espada,
para salir al mundo y decirles
que las tornas van a cambiar.

Y sé bien que he sido injusto,
mi vida anda en hilos rotos.
Ahora sólo puedo escucharte tocar,
mientras pienso en remiendos.

Moniciones de entrada,
estirones de tiempo.
El mundo se queda pequeño.

Llevame a ese rincón
donde al viento se le olvidó respirar,
donde aún te queda un verso de vida.
Te prometo no llorar,
te prometo una razón de existir,
mi querida Margarita.

Hay ciertas historias escritas
en un trozo del alma, que viven
para ser por siempre algo más
que flores que sortean mentiras.

Even we heroes run out
Of reasons to carry the sword
To go out and tell them
That the tables will change.

And I know well that I was unfair,
My life goes on broken strings.
Now I can only hear you play,
As I think of mendings.

Admonitions of entry
Lugs of time.
The world looks too small.

Take me to the corner
Where the wind forgot to breathe
Where you still have a life verse.
I promise not to mourn,
I promise you a reason to exist,
My dear Margarita.

There are some stories written
On a piece of the soul, meant
To be forever more than just
Flowers that give away lies.

jueves, 7 de julio de 2011

Ojo de Lobo (Eye of the Wolf)



Este poema lo ha inspirado el cuento que estoy escribiendo.

Día y noche,
vivir o morir.
Apenas somos dos extraños.

El roce hace cariño
y la amistad, el alma.
Busca siempre los parecidos.

Así compartiremos
el ojo de lo incierto.
Todo cuanto puedas preguntar,
los caminos que te pierdan,
esta mano te guiará
hacia el final de la tormenta.


Bosque, ciudad.
Animal, monstruo.
Llevados por la corriente
hacia la verdad;
descendemos por odio
para llegar al punto de saber.

Estribillo

Y pasaran las semanas,
encontrándonos en los ojos
con la misma razón de vivir.
Nunca se nos concibió amigos
pero somos hermanos.
El mundo seguirá girando,
seremos otros, nadie quizá
salvo un gran todo.

Day and night,
live or die.
We are barely strangers.

Rubbing makes caring
and friendship, the soul.
Always look for resemblances.

Thus we share
the eye of the uncertain.
Everything you can ask,
the roads that you lost,
this hand will guide you
towards the end of the storm.


Forest, city.
Animal, monster.
Driven by the flow
towards the truth;
We descend Hate
to reach point of knowing.

Chorus

And the weeks pass,
finding in our eyes
the same reason to live.
We were never meant as friends
but we are brothers.
The world will continue turning
we will be others, nobody maybe
but a greater whole.

viernes, 1 de julio de 2011

Lágrimas de Gigante (A Giant´s Tears)

Los vientos recuerdan,
los ríos se duermen.
Los cuentos escritos
ahora vuelven para ti.

Ese pasado que acecha
y que ahora nos tortura,
¿acaso hay manera de vivir,
de hacer que descanse por fin?

Estoy cansado de ser villano,
Lobo Feroz que sube esta calle.
En el Cruce del Bien y el Mal
se cruzaran Caperucita y bestia
para rehacer el maltrecho mundo.

¿Dónde quedo ese momento
en que fuimos amigos, nadie?

Sobre mis pasos, entre la gente que viene y va,
en mi corazón, lágrimas de gigante soy.
Nuestro pasado nunca nos podrá alcanzar,
somos una estrella fugaz, a miles de años luz.


Buscando esas respuestas
de precio en sangre.
Las avenidas se alargan,
las cicatrices me duelen.

Me temo que ahora que nos hemos encontrado,
todos se preparan para matar al monstruo.
Pero Caperucita y yo sabemos bien el cuento,
que una buena acción puede hacer girar el mundo.
En el Cruce del Bien y el Mal reunidos,
nos olvidamos por un rato largo
de quiénes fuimos ese día,
y de quién seremos.

Estribillo

The winds remember,
so do rivers sleep.
Those writen stories
are now back for you.

That past that lurks
and hunts down everyday,
I wonder if there is way
away, to free it from say.

I´m so tired of being villain,
the Big Bad Wolf in the alley.
At the Crossroads, Good n Evil
meet as Red Riding Hood and Beast,
to repaint the wretched world again.

I wonder when we stopped
being friends, nobodies in place.

Over my journey, over the running crowds,
where in my heart I´m tears of giants.
Thus our past cannot get us now,
for we shooting stars, flying miles away.


Searching for answers
that are never for free.
The higroads are getting bigger,
my scars are bleeding in stream.

I´m afraid that our meeting is destined
for the world to kill and feed their fear.
But Little Red and I know our song well,
know that a good deed can change the days.
In the Crossroad, Good n Evil smile again,
forgetting for a very long while
who they are, were once upon a time,
and will be some day.

Chorus