jueves, 25 de marzo de 2010

Empty Streets (Calles Vacias)

City that slides empty and starving,
going presure down with collision.
I walk through the crowds alone,
knowing that no one turns to me.

Iron upon the states of mind,
coming down the source of life.

Closing walls and ticking clocks
make the picture of the lonely town.

Ciudad repta al vacío y al hambre,
mientras la presión baja con el golpe.
Camino entre la multitud solo,
sabiendo que nadie me mira.

De hierro hecha,los estados de ánimo
bajando la fuente de la vida.

Espacios cerrador y los relojes cantores
hacer la imagen de la ciudad solitaria.

lunes, 22 de marzo de 2010

Lyra


Entre las nieblas de la noche no hallo reposo,
me paseo por las calles insomne y te sonrió.
Esperando que un día me distingas en tus sueños.

Diga lo que diga, siempre será lo más simple,
lo más inocente lo que te traera hasta mí.

Tristeza y felicidad viven conmigo,
lo contrario y misterioso. Abre los ojos.

Las cosas más pequeñas, sin importancia,
son las estrellas que guían mis pasos.

Diga lo que diga, siempre será lo más simple,
lo más inocente lo que te traera hasta mí.

Among the mists of the night I find no rest,
I walk through the streets sleepless, smiling at you.
Hoping that one day you´ll find me in your dreams.

Whatever I say, will always be the simplest,
Innocent words will bring you to me.

Sadness and happiness living within me,
otherwise, mysterious. Open your eyes.

The smallest things, unimportant,
are the stars that guide my steps.

Whatever I say, will always be the simplest,
Innocent words will bring you to me.

lunes, 15 de marzo de 2010

Infancia (Children)



Es extraño hacer un dibujo
sólo con lapices de colores.

Cuando creces olvidas,
te sientas a pensar.
Ahora el grafito lo es todo.

El misterio de la infancia,
no se escribe
pero sí se siente fuerte.

Mantén fuerte esa ilusión,
y serás capaz de hacer
el dibujo más hermoso, tu vida.

It is strange to make a drawing
only with colour crayons.

When you grow up you forget,
you sit and think.
Now gray dust is everything.

The mystery of childhood,
not written
but strong feeling.

Keep strong this illusion,
and you be able to draw
a master piece, your life

jueves, 11 de marzo de 2010

Wotan



Con el alba y el ocaso,
despertara el tuerto del cielo
que vela los pies del hombre.

Danos fuerza para vivir otro día,
mientras la ciudad nos devora.
Tú que estarás hasta el atardecer,
levanta las tormentas.

Ya sabrás del viento, amor.
No temas de la noche de la vida,
porque amanecerá.
Algo nuevo podrá nacer.

With the dawn and sunset,
awakes the lord of heaven
who watches the man's feet.

Give us strength to live another day,
as the city consumes us.
You who will be until world´s sunset,
take away the storms.

Listen to the wind, love.
Fear not the night of life
because dawn will come.
Something new will be born.

miércoles, 10 de marzo de 2010

Ship Down Five

No es fácil el camino que llevo
y que la tormenta que sopla, rompe.
Pero debo encontrar las fuerzas para seguir
y lograr conquistar el barco pirata.

Esa energía crece y muy pronto será
Un poderoso grito de guerra.
No puedo decir el destino
pero lograre mi objetivo.
Y se que algo bueno me esperara.

Syrius me guía, la azul me conforta
a través de la ventisca.

El tren va a partir y aunque no hay adiós,
prométeme que me esperaras.
Hundir la flota será una cuestión de creer,
porque tengo mas que certeza.

Encontrare las fuerzas para seguir
y llevar por fin mi propio rumbo.

It is not easy the way I carry
and the storm around growls and blows.
But I will find the strength to go on
and take over the pirate ship.

That energy is growing and will soon be
A powerful war cry.
I can not say the fate
but I will reach my goal.
And I expect something good.

Syrius guides me, blue star comforts me
through the blizzard.

The train will depart and although no goodbye,
promise me you will wait.
Sink the fleet will be a matter of believing,
because I have more than a feeling.

I will find the strength to go on
and finally take my own course.

martes, 9 de marzo de 2010

Imposible (Impossible)



Por entre los hierros de la gran ciudad,
confusos trazos de vida enterrada.
Gente que hace del pasado su furia
en un intento de hacer venganza.

Me sostengo, tiemblo y resurjo
entre las cenizas del odio.

Imposible es pensar no puedo más,
es volver con amargura los ojos y gritar.
Si puedo escapar con mi corazón,
plantare una flor en el desierto del cielo.

Sobre el dolor, la soledad,
Respirare hondo y venceré.


Escapar, sonar, ¡grita alto!
La luz se apaga, la razón mudo,
Dejándonos solos con el sinsabor.
Jamás entenderán lo que es vivir.

Estribillo

Entre los hierros, crecerán rosas,
y en el caos, una ilusión.
Todo es cosa de creer en ello,
De hacer lo imposible.

Estribillo

Within the cold flesh of the big city,
confused lines of life buried.
People who made past their anger
in an attempt to get revenge.

Hold me, I tremble and relapse
from the ashes of hatred.

Impossible is to think I can´t,
is look back in pain and cry all loud.
If I can get away with my heart,
I shall grow a flower in the desert sky.

Over pain, loneliness,
Breathing deeply and conquer.


Escaping, dreaming, scream top lungs!
The light goes out, the reason numbs,
Leaving us alone with distaste.
Will never understood what it's like.

Chorus

Between the irons grow roses
and in chaos, an illusion.
Everything is a matter of believing,
To do the impossible.

Chorus

viernes, 5 de marzo de 2010

Vuelo Nocturno (Night Flight)



¡Eh!
Ven, acércate.
Esta noche quiero volar
para descubrir la luna,
escapar, reír.
Quiero tener compañía por una vez.
Se me ha olvidado jugar a oscuras
y perseguir luciérnagas en baile.

Acompáñame a un mundo
que viaja tras la sombra del sol.
Imagina y se cumplirá, hogar de vida
Que vive del vuelo de los sueños.

Sí.
Puedes venir.
Descubrirás cielo,
estrellas y color.
Ilusión de tener
un carnaval como no los hay.
Criaturas de la noche que salen prestas
a disfrutar de la música que les guía.

Acompáñame a un mundo
que viaja tras la sombra del sol.
Imagina y se cumplirá, hogar de vida
Que vive del vuelo de los sueños.
Si puedes, amigo mío,
vuelve.

Regresa con nosotros,
a este teatro en la oscuridad.
Déjate llevar una vez más.
Vamos camino del ocaso
hacia donde nace este cuento.

Hey!
C´mon, don´t be shy.
Tonight am going to fly
to look upon the moon,
get away and laugh.
I want to have someone by my side.
I have forgot how to hide and seek
or how to chase dancing fireflies.

Come with me to a new world
that shines after the coming dark.
Imagine and shall have it, home
of whatever dwells in dreams.

Yes.
Come forth.
You´ll find heaven,
stars and colours.
The joy of celebrate
a wunderkind carnival.
Creatures of the dark coming quick
to the dance that shall web the night.

Come with me to a new world
that shines after the coming dark.
Imagine and shall have it, home
of whatever dwells in dreams.
Whenever you want,
come back again.

Return to us,
to this theatre of the night.
Let yourself fly once again.
On our way to the dusk
where this story shall begin.

miércoles, 3 de marzo de 2010

La Llamada (The Calling)

Empieza como un suspiro,
hasta hacer volar la esperanza.
Un pensamiento pasajero
que será una férrea decisión.

Crecerá con los demás, se hará fuerte
y será tu grito de guerra.

Vuelve,
porque sé que lo harás.
Y aquí te esperare.


Pase lo que pase, resistir
porque la voluntad
aguanta las mareas del corazón.

Amigos fieles te aguardan
para guiarte en el viaje
y velar tu pesar.

Hasta en la noche más negra,
una estrella brillará.

Estribillo

Hemos vuelto al principio,
el sueño queda ahí y nadie lo sabrá.
Pero eso no significa que olvides
sólo porque la gente quiera dormir.

Deja que ese pensamiento te ayude
a remar tu propio rumbo.

Estribillo

It starts like a simple whisper
that one day makes hope fly.
A shadowy wondering,
decision of your very life.

Let it grow with others, get stronger
till is your battle call.

Come back,
cuz I know you will.
I´ll be waiting for you.


Whatever comes, fight on
cuz the will survives
the strong tides of the heart.

Good friends will join you
to follow your way
and dry all your tears.

Even in the darkest night,
a star will shine you a light.

Chorus

Now we´re back to the beginning,
people won´t know the dream is there.
But just because they don´t want it
doesn´t mean you have to forget.

Let your dreams give you strength
to row your own canoe.

Chorus

martes, 2 de marzo de 2010

Encrucijada



No voy a contarte qué está al venir,
ni qué camino deberías tomar.
Es cosa de voluntad entender el viento
para poder llenar de luz la noche.
La historia más pequeña vale una vida
frente a las que tienen oro por mención,
que encontraras a millones en tu viaje
hacia otra dimensión, otra guerra.

¿Tendrás el valor de no mirar atrás?
¿Encontraras el amor que te esperara?


Hoy la vida te sonríe y Dios dirá
lo que el ribazo ha guardado para ti.
Tropezar será cosa más que diaria,
pero sólo quien erra, será buen maestro.
Las noches serán tenebrosas,
los días te quemaran la piel.
Pero el camino sólo hacen tus pies
y el destino tu voluntad.

¿Tendrás el valor de no mirar atrás?
¿Encontraras el amor que te esperara?


Y confío en que no olvides mis palabras,
ahora sal hacia donde se pone el sol.
Yo estaré siempre contigo, pregunta
cuando no sepas por dónde debes ir.
La vida tiene muchos cruces, decisiones,
pero a veces es mejor dejarse llevar
porque no existe una ruta directa
hasta el fondo del mar.

¿Tendrás el valor de no mirar atrás?
¿Encontraras el amor que te esperara?


I will not tell you what is to come,
or what path you should take.
Is a matter of will to understand the wind
to fill with light the night.
The smaller story is worth a life
compared to those they value in gold,
you’ll find millions in your trip
to another dimension, another war.

Will you have the courage not to look back?
Will you find the love that awaits you?


Today seems a good day, what will come
only time can tell what is to be send.
Tripping will be something more than daily
but only who falls, will help others up.
The nights will be dark,
the days will burn your skin.
But is your feet that make the road.
Your will, destiny.

Will you have the courage not to look back?
Will you find the love that awaits you?


And I hope you remember this,
Now get to where the sun sets.
I am always with you, ask
when you do not know where to go.
Life has many crossroads, decisions,
but sometimes it's better to get carried away
because there is no direct route
to the seabed.

Will you have the courage not to look back?
Will you find the love that awaits you?