martes, 22 de noviembre de 2011

Victorioso (Victorius)




(Dedicado a Vitori, parroco del Rasillo que ahora duerme para siempre en su querida iglesia)

Eres parte de una leyenda,
habitante de Tierra Media,
que supera a hobbits y a magos.

En esta despedida,
te levanto en mis cuentos
como roble milenario
que nadie podrá talar.

Serás siempre el cura bondadoso,
amigo de trolls y espíritus
que vivía cuesta abajo.

Así te cantan haya y gorrión
en la Onda, en la ermita,
porque el Gran Roble duerme
con ellos para la eternidad.

Serás siempre victorioso,
porque ese es tu nombre
y así te bautizo yo ahora,
querido amigo Vitori.

(Dedicated to Vitori, pastor of El Rasillo who now sleeps forever in his beloved church)

You are part of a legend
inhabitant of Middle-earth
that exceeds hobbits and wizards.

In this farewell,
I rise you now in my stories
as millennium oak
that nobody can cut down.

You will always be the kind priest,
friend of trolls and spirits
who lived down the street.

Thus shall beech and sparrows sing
in the Onda, in the chapel,
because the Great Oak sleeps
with them for eternity.

You will always be victorious,
because that is your name
and so I now baptize you,
Vitori my dear friend.

1 comentario:

  1. Vitori (el hombre del centro en la foto) nos dejo este Sábado y ahora duerme en su querido pueblo. Jamás olvidaré la curiosidad que me despertaba su casa cuesta abajo ni su carácter dulce y amable.

    Un beso de una gran amiga.

    ResponderEliminar